Areas of expertise & Fields of activity:
|
Gender Issues and Advancement of Women:
Advocacy and outreach
Capacity building
Education and training of women
Human rights of women
Indigenous women
Information and communication technologies
Institutional mechanisms for the advancement of women
Millennium Development Goals
Policy advice
Research
Service provision
Violence against women
Women and HIV/AIDS
Women and health
Women and poverty
Women and the economy
Women and the environment
Women and the media
Women in power and decision-making
Social Development:
Indigenous issues
Poverty
Social policy
|
Geographic scope: |
National
|
Country of activity: |
Ecuador
|
Millennium Development Goals: |
Eradicate extreme poverty and hunger
Promote gender equality and empower women
Improve maternal health
|
Mission statement: |
|
Year established: |
|
Year of registration: |
2004 |
Organizational structure: |
La Fundación de Mujeres Luna Creciente adquiere su personería jurídica el 7 de diciembre de 2004, mediante Resolución Ejecutiva No. 820 del Consejo Nacional de las Mujeres -CONAMU-. Una vez desaparecida esta instancia y según nuevas normas nacionales, ha debido actualizar su estructura dentro del MIES -Ministerio de Inclusión Social-. Su creación es una respuesta a la necesidad de fortalecer espacios específicos de mujeres con experiencias y conocimientos, con acumulado de trabajo, percepciones y propuestas, que se han mantenido vinculadas y comprometidas con la lucha histórica de las mujeres organizadas en sectores populares del Ecuador. Está integrada por 9 mujeres de diversas profesiones y edades. Mantiene activa su vida jurídica. El nombramiento de directiva, aprobación de planes de trabajo e informes de actividades y financieros son responsabilidad de la Asamblea que se reúne ordinariamente 2 veces por año. Las reuniones de directiva se mantienen una vez al mes y las asambleas semestralmente. Su funciones fundamentales son: asumir el frente legal de Luna Creciente, la firma de convenios con instancias nacionales e internacionales, la ejecución operativa, administrativa y financiera global, incluidas auditorías institucionales y específicas por proyectos. Para su funcionamiento operativo cuenta con una oficina (espacio arrendado) –compartida con otras instituciones. |
Number and type of members: |
El equipo político o colectivo está integrado por profesionales, con gran incidencia de jóvenes, de diversas disciplinas (sociología, comunicación, antropología, planeación estratégica, medicina, psicología y artes). Cuenta además con un equipo de apoyo -mujeres y varones- que aporta en los diversos ejes de reflexión y acción- promoción social y política de grupos sociales marginados, elaboración de diagnósticos, acompañamiento organizativo, documentación, comunicación alternativa, abogacía y legalización, historia, agroecología, sicología, informática, formación política, para su accionar. El colectivo político mantiene trabajo cotidiano, reuniones semanales y talleres internos que se realizan aproximadamente cada trimestre. Su función principal es el análisis y propuestas políticas coyunturales y estratégicas y la interacción con el Movimiento Nacional de Mujeres de Sectores Populares y otras instancias de los movimientos de mujeres, feministas y sociales. Para el desarrollo de sus actividades cuenta con una infraestructura básica, aportados desde el quehacer institucional y desde sus propias/os integrantes. Ha logrado generar productos comunicacionales alternativos, ser un referente de instituciones que desarrollan un accionar con las mujeres y otros movimientos sociales, generar puentes entre diversas organizaciones para generar e impulsar propuestas políticas y acciones conjuntas, posicionar la presencia de sectores excluidos en el debate y la reivindicación de los derechos de las mujeres. |
Funding structure: |
Fees for education and training services
Funds from other Non-Governmental Organizations
Foreign and international grants
|